Глаголы-связки в английском языке

Глагол-связка является частью составного именного сказуемого. Он употребляется в сочетании с прилагательным или существительным, или словосочетанием, в котором главное слово выражено существительным или прилагательным.

  • He is a manager. – Он менеджер.
  • Her eyes looked tired. – Её глаза выглядели уставшими.
  • Mark got furious. – Марк был в ярости.

Существует несколько групп глаголов-связок. Наиболее типичным является глагол to be, относящийся к «бытийным» глаголам. К этой группе также можно отнести глаголы keep (держать, сохранять), remain (оставаться), stay (остаться), prove (доказывать), continue (продолжать).

Глаголы become (становиться), grow (расти), get (получить), turn (повернуть), come (приходить), end up (завершить), turn out (оказаться), make (делать, создавать) относятся к группе глаголов «изменения», а глаголы look, appear, sound, feel, seem составляют группу глаголов с общим значением «казаться».

  • Mary kept silent. Her sister’s face remained stern. — Мэри молчала. Лицо ее сестры оставалось суровым.
  • The nights are getting longer. It’s growing dark. – Ночь становится длиннее. Темнеет.
  • She looked puzzled when I told her the news. — Она выглядела озадаченной, когда я рассказал ей эту новость.

В некоторых случаях глаголы-связки требуют после себя инфинитива глагола to be. После глагола to seem инфинитив глагола to be употребляется перед именем существительного, относящим подлежащее к какому-либо классу объектов. Например:

  • He looked around and the only thing he could see in the thick fog seemed to be a small hut. — Он огляделся, и единственное, что он мог видеть в густом тумане, казалось маленькой хижиной.

Если говорящий выражает мнение относительно подлежащего, глагол to be может быть опущен, особенно в деловом стиле:

  • Mr. Berringer seems (to be) trustworthy. — Мистер Берринджер, кажется, заслуживает доверия.

Инфинитив глагола to be необязателен. Он может быть опущен после глаголов appear, look, seem, prove, turn out. Например:

  • The source of information, which was recommended to me turned out (to be) unreliable. — Источник информации, рекомендованный мне, оказался ненадежным.
  • The interior of the hall appeared (to be) imposing and luxurious. — Интерьер зала выглядел внушительным и роскошным.

Однако перед прилагательным, начинающимся на букву A (awake, alone, alive, asleep и т.д.) и в случае, если необходимо употребить инфинитив в форме continuous, инфинитив глагола to be, как правило, употребляется:

  • When I entered the room and looked at Sally she seemed to be reading but when I approached her she turned out to be asleep. — Когда я вошел в комнату и посмотрел на Салли, она, казалось, читала, но когда я подошел к ней, она спала.
  • At dawn the sunbeams reflected in the windows so bright and red that the house seemed to be afire. — На рассвете солнечные лучи отражались в окнах, столь яркие и красные, что дом казался огненным.
0 Комментарии
Inline Feedbacks
View all comments