Future Perfect Tense — будущее совершенное время
Future Perfect Tense переводится на русский язык как «будущее совершенное время». Данная временная форма описывает события, которые должны произойти в будущем до какого-то конкретного момента или до того, как должно произойти следующее событие в будущем.
Утвердительное предложение в Future Perfect формируется за счет использования двух вспомогательных глаголов: «will» и «have». Как вы понимаете, «will» указывает на то, что описываемое событие произойдет в будущем, а «have» — на то, что у этого действия есть ограничение во времени.
Смысловой глагол, в свою очередь, должен находиться в форме прошедшего времени (к правильным глаголам добавляется окончание «-ed», неправильные глаголы нужно искать в третьей колонке таблицы неправильных глаголов).
Например:
- When Tom and Ann get to the theatre, the performance will have already started. — Когда Том и Энн доберутся до театра, представление уже начнется.
- Before the end of his holiday he will have spent all his money. — До конца отпуска он истратит все свои деньги.
- Next Monday he will have been here exactly three years. — В следующий понедельник он пробудет здесь ровно три года.
В отрицательных предложениях частица «not» ставится после вспомогательных глаголов, перед смысловым.
Will have not = ‘ll haven’t
Например:
- I’ll haven’t learnt the verbs before the next lesson. — Я не выучу глаголы до следующего урока.
- By this time tomorrow I’ll haven’t visited the parents yet. — Завтра к этому времени я не навещу родителей.
- You’ll sleep, but when you wake theses troubles will have not gone. — Ты уснешь, но когда ты проснешься, эти проблемы не исчезнут.
При постановке вопроса в данной временной форме на первое место (перед подлежащим) ставится только один вспомогательный глагол – «will». Все остальные члены предложения остаются на своих местах.
Например:
- How many pages will she have written after ten days? — Сколько страниц она напишет через десять дней?
- If she starts today, how soon will she have finished her first book? — Если она начнет сегодня, как скоро закончит свою первую книгу?
- How much money will she have made altogether after her 120th book? — Сколько денег она заработает в целом после своей 120-й книги?
Обозначение момента в будущем
Помимо всего перечисленного, стоит обратить внимание на то, как может быть описан момент, наступающий после основного события в будущем. Он может быть обозначен:
При помощи астрономических показателей (конкретное время, дата): by 3 tomorrow.
Например:
- Maggy will have learned this poem by 3 tomorrow. — Мэгги выучит это стихотворение к 3 часам завтрашнего дня.
- On our next wedding anniversary we will have been married for twenty-five years. — В следующую годовщину нашей свадьбы мы будем женаты уже двадцать пять лет.
Наречными фразами: by the evening.
Например:
- He’ll have mowed the lawn by the evening. — Он подстрижет газон к вечеру.
- I’ll haven’t finished the report by Monday. — Я не закончу отчет к понедельнику.
Придаточным предложением: by the time he comes.
Например:
- By the time he comes, I’ll have made three videos. — К тому моменту, как он придет, я успею снять три видео.
- When I get home tonight I’ll have driven for fourteen hours non-stop. — Когда я вернусь домой сегодня вечером, я проеду четырнадцать часов без остановки.