Фразовый глагол fall с примерами предложений

Слово «fall», как и многие другие глаголы, является фразовым. Применяется в повседневной речи довольно часто и имеет большое количество значений. Основной перевод глагола «fall» — «падать». Однако, сочетаясь с некоторыми предлогами, его смысл значительно меняется.

InfinitiveSimple pastPast participle
fall
fell
fallen
Перевод
падать
Fall apart – разваливаться

Например:

  • Our sand castle began to slowly fall apart due to the approaching tide. — Наш замок из песка начал потихоньку разваливаться из-за приближающегося прилива.
  • The old and rotten house immediately began to fall apart under the onslaught of special equipment. — Старый и трухлявый дом стал моментально разваливаться на части под натиском специальной техники.
Fall back – отступить

Например:

  • Under the onslaught of superior enemy forces, our commander ordered us to fall back to pre-occupied positions. — Под натиском превосходящих сил противника, наш командир приказал нам отступить на заранее занятые позиции.
  • After we started to perform this operation, due to unforeseen circumstances, we had to fall back from a pre-developed plan. — После того, как мы начали выполнять эту операцию, из-за непредвиденных обстоятельств, нам пришлось отступить от заранее разработанного плана.
Fall behind something – отставать от чего-то

Например:

  • Mila fell behind the train, and she had to take the bus. — Мила отстала от поезда, и ей пришлось ехать на автобусе.
  • Sean fell hopelessly behind the other participants of the race. — Шон безнадежно отстал от других участников гонки.
Fall for someone – влюбиться в кого-то

Например:

  • She fell for Alexander at first sight. — Она влюбилась в Александра с первого взгляда.
  • Sofia fell for Jane Austen’s work with the first book she read. — София влюбилась в творчество Джейн Остин с первой прочитанной ею книгой.
Fall for something – поверить в обман, “купиться”

Например:

  • He spoke so convincingly that I fell for all those affectionate smiles and polite words. — Он говорил так убедительно, что я купилася на все эти ласковые улыбки и вежливые слова.
  • The magician performed the trick so skillfully and masterfully that the audience fell for his deception. — Фокусник так искусно и мастерски выполнил фокус, что зрители купились на его обман.
Fall in with somebody – связаться, начать водиться, дружить с кем-то

Например:

  • Natasha really wanted to fall in with Stas, but she didn’t know how to get to know him. — Наташа сильно хотела дружить со Стасом, но не знала, как с ним познакомиться.
  • She fell in with a bad company, despite the fact that her mother forbade her to communicate with them. — Она связалась с плохой компанией, несмотря на то, что мама запрещала ей с ними общаться.
Fall in – проваливаться (о крыше, потолке); строиться (о солдатах)

Например:

  • The captain fell in a company of soldiers immediately, as the general was coming soon. — Капитан отдал приказ прапорщику немедленно построить роту солдат, так как скоро должен был прийти генерал.
  • Because of the strong wind, a tree fell on the roof of the house, and it fell in. — Из-за сильного ветра дерево упало на крышу дома, и она провалилась.
Fall out – выпадать, поссориться

Например:

  • Karl and Martha argued for a long time about which curtains to buy for the kitchen and, eventually, fell out. — Карл и Марта долго спорили, какие купить занавески на кухню и, в конечном итоге, поссорились.
  • They fall out so often over trifles that their personal lives began to be discussed by neighbors. — Они так часто ссорились по пустякам, что их личную жизнь стали обсуждать соседи.
Fall through – провалиться, рухнуть, не удаться

Например:

  • Fred almost fell through the open hatch, but at the last moment he saw it and walked around to the right side. — Фрэд чуть было не провалился в открытый люк, но в последний момент увидел его и обошел с правой стороны.
  • Unable to hang on the horizontal bar for even 30 seconds, George fell through to the ground and hurt himself. — Не сумев провисеть на турнике даже 30 секунд, Джордж рухнул на землю и больно ударился.
0 Комментарии
Inline Feedbacks
View all comments