Фразовый глагол go с примерами предложений
Глагол «go» имеет изначальное значение – «идти», «ходить», «передвигаться». При этом, являясь фразовым, данный глагол может нести большое количество других смыслов, сочетаясь с предлогами и наречиями.
Infinitive | Simple past | Past participle |
go | went | gone |
Перевод | ||
идти, ходить |
Например:
- Martin decided to go about the square late in the evening. — Мартин решил прогуляться по скверу поздно вечером.
Например:
- My cat has been going after me for the second day, it seems that something is wrong with her. — Моя кошка уже второй день следует за мной по пятам, кажется с ней что-то не так.
Например:
- My sister never goes against her principles. — Моя сестра никогда не идет против своих принципов.
Например:
- Joseph goes ahead with the noise at night, despite the neighbors’ request. — Джозеф продолжает шуметь по ночам, несмотря на просьбу соседей.
Например:
- His cry is always goes along with a headache. — Его крик всегда сопровождается головной болью.
Например:
- Gretta goes away from the restaurant without paying the bill. — Гретта убегает из ресторана, не заплатив по счету.
Например:
- Rebeca wants to go back to her parents’ house. — Реббека хочет вернуться в родительский дом.
Например:
- This master significantly goes beyond his colleagues in the speed of work. — Этот мастер значительно превосходит своих коллег в скорости работы.
Например:
- The sun goes down today at 17.03. — Солнце сегодня заходит в 17.03.
Например:
- This conversation does not go for the topic of our conference. — Этот разговор не относится к теме нашей конференции.
Например:
- I can’t go in my own apartment. — Я не могу войти в собственную квартиру.
Например:
- My computer always goes off two hours after I start working. — Мой компьютер всегда выключается через два часа после начала работы.
Например:
- Despite my remark, the kid goes on smearing porridge on the table. — Несмотря на мое замечание, малыш продолжает размазывать кашу по столу.
Например:
- Kira and Frank have been going out for 3 years. — Кира и Фрэнк встречаются уже 3 года.
Например:
- Milane is not ready to go through training at the institute again. — Мила не готова снова проходить через обучение в институте.
Например:
- Grandma can no longer go up the stairs and lives only on the first floor of her house. — Бабушка не может больше подниматься по лестнице и живет только на первом этаже своего дома.
Например:
- Police go with the criminals on their way to the prison. — Полицейские сопровождают преступников по пути в тюрьму.
Смотрите также
0 Комментарии
популярные